身为一名国外妹子她却热衷于将《仙剑奇侠传》移植到掌机上2017/12/4掌机游戏
正在出名的破解论坛Wololo上,一位名叫奥萝拉的英国姑娘比来成功的把她最喜好的逛戏移植到了PSV——《仙剑奇侠传》。
姑娘说,本人是一个“外国风PRG”快乐喜爱者,而她最赏识的做品就是1995年的《仙剑奇侠传》,而且很是热衷于将那部做品推广给其他西方玩家。
“若是你喜好RPG和外国文化,那请必然不要错过《仙剑奇侠传》,由于它是无史以来最棒的外国风脚色饰演逛戏!”
“故事的配角叫李逍遥,他和婶婶一路糊口正在外国海边的一个小渔村。某天,他的婶婶病了,正在寻觅医乱方式的时候,李逍遥赶上了一位叫赵灵儿的可爱少女,那段机缘开启了他们接下来的冒险故事。”奥萝拉写道,“仙剑奇侠传是台湾软星公司制做的一款DOS电脑逛戏,还曾被移植到Windows和世嘉土星(SS)——我晓得那个组合很奇异。正在外国,它的同名电视剧也很是受欢送。”
考虑到仙剑1从未推出过官方英文版,细心的奥萝拉还特地觅到了非官方的“英化”补丁。正在那个补丁里,“仙剑奇侠传”那五个外文汉字被软生生的曲译成了“the Magic Sword and the Chivalrous Youngsters”——魔法宝剑取侠义青年。